Skip to main content

비처럼 음악처럼 Like Rain, Like Music - 김현식 Kim Hyun-sik (1986) : Lyrics & English Translation

 

 



Kim Hyun-sik (김현식) is remembered as the ultimate persona of Korean underground soul-rock and the eternal "vocal maestro" of the 1980s. While his contemporaries pursued clean pop melodies, Kim revolutionized the music scene with his raw, gritty, and deeply emotional vocal delivery. His landmark 1986 track, Like Rain, Like Music (비처럼 음악처럼), stands as a timeless masterpiece that defined the rainy-day melancholia genre in Korea. Despite his tragic passing from cirrhosis in 1990 at the age of 32, his soulful roar and poetic desperation continue to serve as a spiritual blueprint for all modern Korean singers.



[비처럼 음악처럼 가사 해석]
[Like Rain, Like Music Lyrics & English Translation]


비가 내리고
Bi-ga nae-ri-go
The rain is falling

음악이 흐르면
Eum-ag-i heu-reu-myeon
And when the music plays

난 당신을 생각해요
Nan dang-sin-eul saeng-gak-hae-yo
I think of you

당신이 떠나시던 그 밤에
Dang-sin-i tteo-na-si-deon geu bam-e
On that night when you left me

이렇게 비가 왔어요
I-reo-khe bi-ga wass-eo-yo
The rain was falling just like this

비가 내리고
Bi-ga nae-ri-go
The rain is falling

음악이 흐르면
Eum-ag-i heu-reu-myeon
And when the music plays

난 당신을 생각해요
Nan dang-sin-eul saeng-gak-hae-yo
I think of you

당신이 떠나시던 그 밤에
Dang-sin-i tteo-na-si-deon geu bam-e
On that night when you left me


난 당신을 생각해요
Nan dang-si-neul saeng-ga-kae-yo
I think of you

당신이 떠나시던 그 밤에
Dang-si-ni tteo-na-si-deon geu ba-me
On that night when you left me

이렇게 비가 왔어요
I-reo-khe bi-ga wass-eo-yo
The rain was falling just like this

난 오늘도 이 비를 맞으며
Nan o-neul-do i bi-reul maj-eu-myeo
Today again, as I am soaked in this rain

하루를 그냥 보내요
Ha-ru-reu geu-nyang bo-nae-yo
I just let another day pass by

오- 아름다운 음악 같은
Oh- a-reum-da-un eum-ak ga-theun
Oh, like a beautiful piece of music

우리의 사랑의 이야기들은
U-ri-ui sa-rang-ui i-ya-gi-deul-eun
The stories of our love

흐르는 비처럼
Heu-reu-neun bi-cheo-reom
Just like the flowing rain

너무 아프기 때문이죠
Neo-mu a-pheu-gi ttae-mun-i-jyo
Because it hurts so much

난 오늘도 이 비를 맞으며
Nan o-neul-do i bi-reul maj-eu-myeo
Today again, as I am soaked in this rain

하루를 그냥 보내요
Ha-ru-reu geu-nyang bo-nae-yo
I just let another day pass by

오- 아름다운 음악 같은
Oh- a-reum-da-un eum-ak ga-theun
Oh, like a beautiful piece of music

우리의 사랑의 이야기들은
U-ri-ui sa-rang-ui i-ya-gi-deul-eun
The stories of our love

흐르는 비처럼
Heu-reu-neun bi-cheo-reom
Just like the flowing rain

너무 아프기 때문이죠
Neo-mu a-pheu-gi ttae-mun-i-jyo
Because it hurts so much

그렇게 아픈 비가 왔어요
Geu-rae-khe a-pheun bi-ga wass-eo-yo
Such a painful rain was falling

Comments